TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Sheet Metal Working
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plate shear operator
1, fiche 1, Anglais, plate%20shear%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9514 - Metalworking Machine Operators. 2, fiche 1, Anglais, - plate%20shear%20operator
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Metal fabrication. 1, fiche 1, Anglais, - plate%20shear%20operator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Travail des tôles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de cisailles pour tôles épaisses
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20cisailles%20pour%20t%C3%B4les%20%C3%A9paisses
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de cisailles pour tôles épaisses 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20cisailles%20pour%20t%C3%B4les%20%C3%A9paisses
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9514 - Opérateurs/opératrices de machines à travailler les métaux. 2, fiche 1, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20cisailles%20pour%20t%C3%B4les%20%C3%A9paisses
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fabrication de produits métalliques. 1, fiche 1, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20cisailles%20pour%20t%C3%B4les%20%C3%A9paisses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spatial entity
1, fiche 2, Anglais, spatial%20entity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spatial feature 1, fiche 2, Anglais, spatial%20feature
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entité spatiale
1, fiche 2, Français, entit%C3%A9%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Entité localisable dans un espace donné par un de ses attributs ou par une entité géométrique. 1, fiche 2, Français, - entit%C3%A9%20spatiale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- absorption spectrum
1, fiche 3, Anglais, absorption%20spectrum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Spectrum observed after light has passed through, and been partially absorbed by a solution or translucent substance; many molecular groupings have characteristic light absorption patterns, which can be used for detections and quantitative assay. 2, fiche 3, Anglais, - absorption%20spectrum
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When electromagnetic radiation in the ultraviolet and visible regions passes through a compound containing multiple bonds, a portion of the radiation is usually absorbed by the compound. Just how much of the radiation is absorbed depends on the wavelength of the radiation and the structure of the compound. The absorption of radiation is caused by the substraction of energy from the radiation beam when electrons in orbitals of lower energy are excited into orbitals of higher energy.... The heme enzymes catalase and peroxidase have distinctive absorption spectra due to their heme prosthetic groups. 3, fiche 3, Anglais, - absorption%20spectrum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spectre d'absorption
1, fiche 3, Français, spectre%20d%27absorption
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le spectre d'absorption d'un composé reflète sa capacité d'absorber la lumière en fonction de la longueur d'onde. Quand un photon frappe un atome ou une molécule capable d'absorber la lumière à une longueur d'onde donnée, l'énergie est absorbée par certains des électrons et l'atome ou la molécule passe à un état excité, riche en énergie. Seuls les photons de certaines longueurs d'onde peuvent exciter un atome ou une molécule donnée, l'excitation des molécules n'étant pas continue mais quantifiée; ceci veut dire que l'énergie lumineuse n'est absorbée que par fractions discrètes sur la base d'une loi de "tout ou rien", conduisant au terme de quantum. 2, fiche 3, Français, - spectre%20d%27absorption
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- espectro de absorción
1, fiche 3, Espagnol, espectro%20de%20absorci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- model output statistics
1, fiche 4, Anglais, model%20output%20statistics
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MOS 2, fiche 4, Anglais, MOS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
For a numerical weather prediction model, statistical relations between model-forecast variables and observed weather variables, used for either correction of model-forecast variables or prediction of variables not explicitly forecast by the model. 3, fiche 4, Anglais, - model%20output%20statistics
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Model output statistics [is] a set of statistical equations that uses model output to forecast the probability of precipitation, high and low temperature, cloud cover, and precipitation amount ... 4, fiche 4, Anglais, - model%20output%20statistics
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Model output statistics ... have often taken the form of multilinear regression equations derived by screening potential model-forecast variables as predictors. The method produces forecasts of weather variables that to some extent account for the random and systematic errors in the numerical weather prediction model. 3, fiche 4, Anglais, - model%20output%20statistics
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The difference between model output statistics (MOS) and perfect prognostic is that in MOS the predictand is related to the actual model output, while in perfect prog, the predictand is related to observations or representations of them at (nearly) concurrent times. 3, fiche 4, Anglais, - model%20output%20statistics
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
model output statistics: term rarely used in the singular form (model output statistic). 5, fiche 4, Anglais, - model%20output%20statistics
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- model output statistic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- statistiques de sortie de modèle
1, fiche 4, Français, statistiques%20de%20sortie%20de%20mod%C3%A8le
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- statistiques des sorties de modèle 3, fiche 4, Français, statistiques%20des%20sorties%20de%20mod%C3%A8le
correct, nom féminin, pluriel
- SSM 4, fiche 4, Français, SSM
nom féminin, pluriel
- SSM 4, fiche 4, Français, SSM
- données des prévisions numériques 5, fiche 4, Français, donn%C3%A9es%20des%20pr%C3%A9visions%20num%C3%A9riques
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- statistique de sortie de modèle
- statistique des sorties de modèle
- donnée des prévisions numériques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Modelización (Matemáticas)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- valores estadísticos elaborados con modelos
1, fiche 4, Espagnol, valores%20estad%C3%ADsticos%20elaborados%20con%20modelos
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-12-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Copyright
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Copyright Act
1, fiche 5, Anglais, Copyright%20Act
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting copyright 2, fiche 5, Anglais, An%20Act%20respecting%20copyright
correct
- The Canada Copyright Act, 1878 3, fiche 5, Anglais, The%20Canada%20Copyright%20Act%2C%201878
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droits d'auteur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi sur le droit d'auteur
1, fiche 5, Français, Loi%20sur%20le%20droit%20d%27auteur
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Loi concernant le droit d'auteur 2, fiche 5, Français, Loi%20concernant%20le%20droit%20d%27auteur
correct, nom féminin
- Acte du Canada sur la propriété littéraire et artistique, 1875 3, fiche 5, Français, Acte%20du%20Canada%20sur%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20litt%C3%A9raire%20et%20artistique%2C%201875
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derechos de autor
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Ley de derechos de autor
1, fiche 5, Espagnol, Ley%20de%20derechos%20de%20autor
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Automatic Test Support Officer 1, fiche 6, Anglais, Automatic%20Test%20Support%20Officer
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Officier des services de soutien des essais automatiques 1, fiche 6, Français, Officier%20des%20services%20de%20soutien%20des%20essais%20automatiques
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meetings
- International Relations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Meeting of Ministers of Foreign Affairs of the Western Mediterranean 1, fiche 7, Anglais, Meeting%20of%20Ministers%20of%20Foreign%20Affairs%20of%20the%20Western%20Mediterranean
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rome, October 1990. 1, fiche 7, Anglais, - Meeting%20of%20Ministers%20of%20Foreign%20Affairs%20of%20the%20Western%20Mediterranean
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réunions
- Relations internationales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Réunion des ministres des affaires étrangères des pays de la Méditerranée occidentale
1, fiche 7, Français, R%C3%A9union%20des%20ministres%20des%20affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%20des%20pays%20de%20la%20M%C3%A9diterran%C3%A9e%20occidentale
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Relaciones internacionales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores del Mediterráneo occidental
1, fiche 7, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20Ministros%20de%20Relaciones%20Exteriores%20del%20Mediterr%C3%A1neo%20occidental
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- social and solidarity economy
1, fiche 8, Anglais, social%20and%20solidarity%20economy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SSE 2, fiche 8, Anglais, SSE
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The term social and solidarity economy (SSE) is increasingly being used to refer to a broad range of organizations that are distinguished from conventional for-profit enterprise, entrepreneurship and informal economy by two core features. First, they have explicit economic and social (and often environmental) objectives. Second, they involve varying forms of co-operative, associative and solidarity relations. 2, fiche 8, Anglais, - social%20and%20solidarity%20economy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- économie sociale et solidaire
1, fiche 8, Français, %C3%A9conomie%20sociale%20et%20solidaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ESS 2, fiche 8, Français, ESS
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'activités de production, de distribution ou de consommation de biens et de services dont les règles de gestion entendent concilier intérêts individuels et intérêt collectif. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9conomie%20sociale%20et%20solidaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les activités de l'économie sociale et solidaire s'exercent généralement dans le cadre d'une coopérative, d'une mutuelle, d'une association ou d'une fondation. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9conomie%20sociale%20et%20solidaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La plupart du temps, l'économie sociale et solidaire est à visée sociale ou environnementale, sans recherche du profit comme une fin en soi. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9conomie%20sociale%20et%20solidaire
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
économie sociale et solidaire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2017. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9conomie%20sociale%20et%20solidaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-01-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Banking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- deposit receipt
1, fiche 9, Anglais, deposit%20receipt
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Where no statement is issued or required by a depositor, then a receipt is issued as evidence of the deposit. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 9, Anglais, - deposit%20receipt
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Banque
Fiche 9, La vedette principale, Français
- récépissé de dépôt
1, fiche 9, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- reçu de dépôt 1, fiche 9, Français, re%C3%A7u%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
- bon de caisse 2, fiche 9, Français, bon%20de%20caisse
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Récépissé donné par une banque pour les sommes qui lui sont confiées en dépôt. Le récépissé indique le montant qui a été déposé, la date de son remboursement et le taux d'intérêt. Un récépissé de dépôt peut être sous forme négociable ou non négociable, et doit être retourné lors du retrait de la somme qui y est inscrite. 3, fiche 9, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- resguardo de depósito
1, fiche 9, Espagnol, resguardo%20de%20dep%C3%B3sito
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Documento que expiden los bancos a favor del depositante en el que constan los datos del depositante y los de los títulos depositados para que pueda acreditar su derecho y reclamar la devolución cuando lo estime oportuno. 2, fiche 9, Espagnol, - resguardo%20de%20dep%C3%B3sito
Fiche 10 - données d’organisme externe 2008-07-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- temporary repair 1, fiche 10, Anglais, temporary%20repair
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A repair that temporarily enables a failed or degraded SSC [structure, system and component] to function within its original design until a permanent repair or a replacement can be completed. 1, fiche 10, Anglais, - temporary%20repair
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réparation temporaire
1, fiche 10, Français, r%C3%A9paration%20temporaire
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Réparation qui permet à un OSC [ouvrage, système et composant] défaillant ou dégradé de remplir temporairement la fonction pour laquelle il a été conçu à l'origine jusqu'à ce qu'une réparation permanente ou un remplacement ne puisse être effectué. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9paration%20temporaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :